Prevod od "na putu" do Italijanski


Kako koristiti "na putu" u rečenicama:

Ja ti neæu stajati na putu.
Non sarò io colui che si metterà sulla tua strada.
Kako ti je bilo na putu?
Um... come è andato il viaggio?
Ništa mi neæe stajati na putu.
Niente si mettera' sulla mia strada.
Priveli su ga zbog lažnih dokumenata i doktorske diplome, pokušavajuæi da napusti Avganistan, putujuæi preko Maroka na putu za Kuvajt, Abu Ahmed al Kuvajiti.
Aveva un visto d'uscita falso mentre lasciava l'Afghanistan passando dal Marocco diretto in Kuwait... Abu Ahmed al-Kuwaiti.
To je samo prepreka na putu.
E' solo un incidente di percorso.
Moj prijatelj i ja smo na putu gore.
Io e la mia sorpresa stiamo salendo.
Mislila sam da si èovek koji ne dozvoljava da mu išta stoji na putu.
Pensavo che fossi il tipo di uomo che non permette a nulla di mettersi sulla sua strada.
Siguran sam da je na putu.
Diaz e' arrivato? - Penso sia per strada.
U redu, idem samo da proverim da li je ona lenèuga na putu.
Bene... Vado a vedere se quello scemo sta arrivando.
Hej, kako je bilo na putu?
Era pessimo. Ok. Ma la domanda e', come...
Ne želim da vam budem na putu.
Non ho intenzione di mettermi in mezzo.
Ti si na putu za ptièije ostrvo, gde æe, šta god da je u tebi što te èini monstrumom biti uklonjeno.
Ti porteranno a Bird Island, dove quello che hai dentro, che ti sta trasformando in un vero mostro, sarà rimosso.
Došlo je do malog pokolja na putu nedaleko odavde.
Non lontano da qui, abbiamo trovato degli uomini morti.
Born je na putu prema vama.
Bourne sta venendo sopra da te.
Um El-Sad, Asma, Fajza i mnoge druge žene širom arapskog sveta, pokazuju da je moguće savladati prepreke na putu do obrazovanja, za koje znaju da je najbolje sredstvo do bolje budućnosti.
Umm El-Saad, Asma e Fayza e molte altre donne nel mondo arabo, mostrano che è possibile superare le barriere tramite l'istruzione, che loro sanno essere il miglior mezzo per un futuro migliore.
To je onaj mali glas koji mi govori: "Hej, moraš da se setiš da pokupiš banane na putu do kuće.
È quella vocina che mi dice, "Ehi, ricordati di prendere le banane mentre torni a casa.
Crvenije svetlo od sunca upije se na putu do leda.
La luce rossa, in arrivo dal Sole, è assorbita dal ghiaccio.
(Smeh) Jer za mene, kako bih spojio notu H sa E, moram da prestanem da razmišljam o svakoj noti na putu i da počnem da razmišljam o dugom, dugom nizu od H do E.
(Risate) Perché affinché io riesca a congiungere il SI al MI, devo smettere di pensare ad ogni singola nota e pensare alla lunga, lunga linea dal SI al MI.
OK?" I tako je pacijent na putu da mu se zameni kuk.
Okay?" il soggetto si sta indirizzando verso l'intervento di sostituzione.
Na putu ka uspehu radio sam naporno, davao sve od sebe.
(Lavoro - Pressione) Per raggiungere il successo ho lavorato duramente, mettendomi sottopressione.
Na putu ka uspehu, uvek sam pokušavao da napredujem i da dobro radim.
Cercando il successo, ho sempre cercato di migliorarmi e di fare un buon lavoro.
Na putu ka uspehu, bio sam prilično dobar u smišljanju dobrih ideja.
(Ascoltare-Osservare-Risolvere-Connettere-Fare domande-Essere curiosi) Mentre cercavo il successo, mi impegnavo per cercare buone idee.
Na putu ka uspehu, uvek sam radio ono što volim.
Inseguendo il successo, ho sempre fatto quello che amavo.
Ali andjeo Gospodnji nadje je kod studenca u pustinji, kod studenca na putu u Sur.
La trovò l'angelo del Signore presso una sorgente d'acqua nel deserto, la sorgente sulla strada di Sur
I učini Jakov zavet, govoreći: Ako Bog bude sa mnom i sačuva me na putu kojim idem i da mi hleba da jedem i odela da se oblačim,
Giacobbe fece questo voto: «Se Dio sarà con me e mi proteggerà in questo viaggio che sto facendo e mi darà pane da mangiare e vesti per coprirmi
Pa da se dignemo i idemo gore u Vetilj, da načinim onde žrtvenik Bogu, koji me čuo u dan nevolje moje i bio sa mnom na putu kojim sam išao.
Poi alziamoci e andiamo a Betel, dove io costruirò un altare al Dio che mi ha esaudito al tempo della mia angoscia e che è stato con me nel cammino che ho percorso
I umre Rahilja, i pogreboše je na putu koji ide u Efratu, a to je Vitlejem.
Così Rachele morì e fu sepolta lungo la strada verso Efrata, cioè Betlemme
Dan će biti zmija na putu i guja na stazi, koja ujeda konja za kičicu, te pada konj na uznako.
Sia Dan un serpente sulla strada, una vipera cornuta sul sentiero, che morde i garretti del cavallo e il cavaliere cade all'indietro
Blago čoveku koji ne ide na veće bezbožničko, i na putu grešničkom ne stoji, i u društvu nevaljalih ljudi ne sedi,
Beato l'uomo che non segue il consiglio degli empi, non indugia nella via dei peccatori e non siede in compagnia degli stolti
Bezakonje smišlja na postelji svojoj, stoji na putu rdjavom, zlo mu nije mrsko.
Inique e fallaci sono le sue parole, rifiuta di capire, di compiere il bene
Osloni se na Gospoda, i čekaj Ga. Nemoj se žestiti gledajući koga gde napreduje na putu svom, čoveka, koji radi šta namisli.
Stà in silenzio davanti al Signore e spera in lui; non irritarti per chi ha successo, per l'uomo che trama insidie
Lenjivac govori: Ljuti je lav na putu, lav je na ulicama.
Il pigro dice: «C'è una belva per la strada, un leone si aggira per le piazze
Stani na putu, i pogledaj, koja živiš u Aroiru, upitaj onog koji beži i onu koja gleda da se izbavi, reci: Šta bi?
Stà sulla strada e osserva, tu che abiti in Aroer. Interroga il fuggiasco e lo scampato, domanda: Che cosa è successo
Zemlja Zavulonova i zemlja Neftalimova, na putu k moru s one strane Jordana, Galileja neznabožačka.
Il paese di Zàbulon e il paese di Nèftali, sulla via del mare, al di là del Giordano, Galilea delle genti
Miri se sa suparnikom svojim brzo, dok si na putu s njim, da te suparnik ne preda sudiji, a sudija da te ne preda sluzi i u tamnicu da te ne stave.
Mettiti presto d'accordo con il tuo avversario mentre sei per via con lui, perché l'avversario non ti consegni al giudice e il giudice alla guardia e tu venga gettato in prigione
I pošavši Isus u Jerusalim uze nasamo dvanaest učenika na putu, i reče im:
Mentre saliva a Gerusalemme, Gesù prese in disparte i dodici e lungo la via disse loro
I ako ih otpustim gladne kućama njihovim, oslabiće na putu; jer su mnogi od njih došli izdaleka.
Se li rimando digiuni alle proprie case, verranno meno per via; e alcuni di loro vengono di lontano
A potom javi se na putu dvojici od njih u drugom obličju, kad su išli u selo.
Dopo ciò, apparve a due di loro sotto altro aspetto, mentre erano in cammino verso la campagna
Ne nosite kese ni torbe ni obuće, i nikoga ne pozdravljajte na putu.
non portate borsa, né bisaccia, né sandali e non salutate nessuno lungo la strada
A kad beše na putu i dodje blizu Damaska, ujedanput obasja ga svetlost s neba,
E avvenne che, mentre era in viaggio e stava per avvicinarsi a Damasco, all'improvviso lo avvolse una luce dal ciel
A Varnava ga uze i dovede k apostolima, i kaza im kako na putu vide Gospoda, i kako mu govori, i kako u Damasku slobodno propoveda ime Isusovo.
Allora Barnaba lo prese con sé, lo presentò agli apostoli e raccontò loro come durante il viaggio aveva visto il Signore che gli aveva parlato, e come in Damasco aveva predicato con coraggio nel nome di Gesù
Ištući milosti protiv njega, da ga pošalje u Jerusalim; i naredjivahu zasedu da ga ubiju na putu.
chiedendo come un favore, in odio a Paolo, che lo facesse venire a Gerusalemme; e intanto disponevano un tranello per ucciderlo lungo il percorso
U podne, care, videh na putu s neba svetlost veću od sijanja sunčanog, koja obasja mene i one što idjahu sa mnom.
vidi sulla strada, o re, una luce dal cielo, più splendente del sole, che avvolse me e i miei compagni di viaggio
1.2155921459198s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?